Перевод: со всех языков на словенский

со словенского на все языки

zadušiti upor

  • 1 stifle

    1) (to prevent, or be prevented, from breathing (easily) eg because of bad air, an obstruction over the mouth and nose etc; to suffocate: He was stifled to death when smoke filled his bedroom; I'm stifling in this heat!) zadušiti se
    2) (to extinguish or put out (flames).) ugasiti
    3) (to suppress (a yawn, a laugh etc).) zadušiti
    * * *
    I [stáifl]
    transitive verb
    (za)dušiti, potlačiti; ugasiti (ogenj); figuratively zadušiti, uničiti (upanje); intransitive verb zadušiti se; ugasniti se; ugasniti
    II [stáifl]
    noun
    zoology kolenski sklep (pregib)

    English-Slovenian dictionary > stifle

  • 2 smother

    1) (to kill or die from lack of air, caused especially by a thick covering over the mouth and nose; to suffocate: He smothered his victim by holding a pillow over her face.) zadušiti (se)
    2) (to prevent (a fire) from burning by covering it thickly: He threw sand on the fire to smother it.) zadušiti
    3) (to cover (too) thickly; to overwhelm: When he got home his children smothered him with kisses.) obsuti z
    * * *
    [smʌðə]
    1.
    noun
    gost dim, oblak dima; zadušljiv dim, gosta para, megla, dušeče ozračje; tlenje, kadeč se pepel; snežni oblak; figuratively zmeda, zmešnjava
    from the smoke into the smother — iz hudega v hujše, z dežja pod kap;
    2.
    transitive verb
    (za)dušiti, potlačiti; obsuti ( with z); pokriti s pepelom (žerjavico); prekriti, utajiti, pridušiti (često up); pražiti, dušiti; sport čvrsto objeti (nasprotnika)
    to smother s.o. with kisses — zadušiti, obsuti koga s poljubi

    English-Slovenian dictionary > smother

  • 3 tread out

    transitive verb pogasiti (ogenj) s teptanjem (nog); poteptati; iztisniti, zmečkati (grozdje); figuratively zatreti, zadušiti (upor itd.)

    English-Slovenian dictionary > tread out

  • 4 suppress

    [sə'pres]
    1) (to defeat or put a stop to (eg a rebellion).) zatreti
    2) (to keep back or stifle: She suppressed a laugh.) zatreti
    3) (to prevent from being published, known etc: to suppress information.) prepovedati
    * * *
    [səprés]
    transitive verb
    zatreti, potlačiti, zadušiti, obvladati (upor, čustva itd.); preprečiti, prepovedati (izdajanje česa), ustaviti, ukiniti, napraviti konec (čemu); tajiti, držati v tajnosti, skrivati, ne odkriti, zamolčati, zatušati; medicine ustaviti (krvavitev, drisko)
    to suppress a yawn — zadržati, zadušiti zehanje
    give a full account but suppress the names — podajte podrobno poročilo, toda ne navajajte imen

    English-Slovenian dictionary > suppress

  • 5 put down

    1) (to lower: The teacher asked the pupil to put his hand down.) spustiti
    2) (to place on the floor or other surface, out of one's hands: Put that knife down immediately!) odložiti
    3) (to subdue (a rebellion etc).) zatreti
    4) (to kill (an animal) painlessly when it is old or very ill.) ubiti
    * * *
    1.
    transitive verb
    položiti, postaviti dol (npr. orožje); odložiti, pripeljati koga do kam; ukletiti, spraviti v klet; odstraniti koga (v službi), ponižati, odvzeti (komu oblast); zapreti komu usta, zavezati jezik; zadušiti, zatreti (upor); prenehati (z nepravilnostmi); dialectal ubiti (žival); British English odreči se čemu; napisati; economy (to) napisati, dati na račun koga, vknjižiti (to put s.th. down to s.o.'s account); economy znižati (cene), zmanjšati (stroške); vpisati, zapisati koga ( for za; put me down for £ ɜ); pripisati komu kaj ( I put it down to his ineɔperience to pripisujem njegovi neizkušenosti); smatrati, meniti (as, for; I put him down as a fool menim, da je bedak);
    2.
    intransitive verb aeronautics
    spustiti se

    English-Slovenian dictionary > put down

  • 6 repress

    [rə'pres]
    (to keep (an impulse, a desire to do something etc) under control: He repressed a desire to hit the man.) potlačiti
    - repressive
    - repressiveness
    * * *
    [riprés]
    transitive verb
    zatreti, potlačiti, zadušiti, preprečiti, obvladati (upor, vstajo); zadržati, zaustaviti; (u)krotiti, (o)brzdati, zatajiti (čustva)
    to repress a bleeding medicine ustaviti krvavitev

    English-Slovenian dictionary > repress

  • 7 stamp out

    1) (to put out or extinguish (a fire) by stamping on it: She stamped out the remains of the fire.) pogasiti s teptanjem
    2) (to crush (a rebellion etc).) zatreti
    * * *
    transitive verb izrezati (kaj) z vtiskovanjem; pogasiti (ogenj) s teptanjem; figuratively zatreti, uničiti, iztrebiti, izkoreniniti, zadušiti ( a rebellion — upor, punt); technical streti, zdrobiti (rudo itd.)

    English-Slovenian dictionary > stamp out

  • 8 strangle

    ['stræŋɡl]
    (to kill by gripping or squeezing the neck tightly, eg by tightening a cord etc round it: He strangled her with a nylon stocking; This top button is nearly strangling me!) zadaviti
    * * *
    [stræŋgl]
    transitive verb
    (za)daviti, (za)dušiti; figuratively potlačiti, zadušiti (polet, upor itd.); zadrgniti (ovratnik); intransitive verb (za)dušiti se

    English-Slovenian dictionary > strangle

См. также в других словарях:

  • zadušíti — ím dov., zadúšil (ȋ í) 1. z dušenjem usmrtiti: past je zadušila žrtev; manjša žival je zadušila jelena / naduha ga je zadušila; brezoseb., ekspr. odpri okno, sicer me bo zadušilo; pren. čustva so ga skoraj zadušila 2. ekspr. s silo zavreti,… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • upòr — ôra m (ȍ ó) 1. glagolnik od upreti se, upirati se: zlomiti otrokov upor / ekspr. v njem se je porodil upor 2. dejavnost, s katero se kdo upre, upira: upor izbruhne, se izjalovi, zajame vso deželo; organizirati, streti, voditi upor; knjiž. netiti …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • nasílnež — a m (ȋ) ekspr. nasilen človek: vsi so se bali nasilneža; brezobziren, surov nasilnež / ta otrok je velik nasilnež / redko nasilnežu je uspelo upor zadušiti tiranu, oblastniku …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • vstája — e ž (ȃ) upor velikega števila ljudi proti obstoječi oblasti: vstaja izbruhne, se širi, zajame ves narod; organizirati, pripravljati, voditi vstajo; ekspr. zadušiti vstajo; kmečka, narodna vstaja; splošna ljudska vstaja; vstaja proti okupatorju / …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»